Основні твердження
- В українській мові термін “наглий” позначає “несподіваний” або “нагальний”, а не “безцеремонний” чи “нахабний”, як це може бути в російській мові.
- Ілюстрації застосування: нагла кончина (раптова), нагла необхідність (невідкладна), наглий наступ (швидкий), нагла праця (негайна).

Слово “наглий” має інше значення / Magnific. Ілюстративне фото
Припустімо, що вираз “наглий” – це своєрідна лінгвістична пастка. Велика кількість людей вживає його невірно, гадаючи, що воно позначає “безсовісний”.
Яке фактичне значення несе в собі термін “наглий” в українській мові, роз’яснюємо, спираючись на слова мовознавиці Аліни Острозької.
Що означає слово “наглий”?
Слово “наглий” ви безсумнівно чули, і, ймовірно, використовували. Але чи в правильному значенні?
Воно не має сенсу “безцеремонний” чи “зухвалий”, як це є в російській. Відповідно, говорити “нагла людина” – українською мовою помилково.
Ресурс “Горох” пропонує декілька інтерпретацій слова “наглий”, але аж ніяк не для характеристики поведінки, як і СУМ-11 та СУМ-20: на́глий:
- той, що відбувається раптово, непередбачено, зненацька: “Не знаю як для кого, а для мене війна прийшла, як нагла ніч серед білого дня”. (Іван Муратов).
- справа, котру необхідно виконати негайно, без затримок: “Справа нагла, пане докторе…” (Ірина Вільде).
- надзвичайно інтенсивний, стрімкий, швидкий у своєму прояві, ході: “– Оце недавно лили ливнем місцями страшні наглі дощі. Подекуди вже повиривало греблі на Раставиці”. (Іван Нечуй-Левицький).
- життєво важливий, нагальний; неодмінний: “Якби не така нагла потреба, то ні за що б не сіла я тепер до писання”. (Леся Українка).
Ви, напевно, зустрічали дане слово в українській літературі і, можливо, дивувалися. Але тепер зрозуміло, чому воно начебто “не пасувало” до речення.
“Наглий”, це щось інше: перегляньте відео
Слово походить із праслов’янської мови – “naglú”. І воно збереглося саме в такому значенні “несподівано / раптово” не тільки в українській мові, але й у польській – “nagle“.
І цей простий вираз дає змогу звучати цікаво та автентично. І його можливо застосувати наступним чином:
- Нагла смерть – непередбачена, раптова смерть.
- Нагла потреба – невідкладна, термінова справа.
- Наглий напад – швидкий, неочікуваний наступ.
- Нагла робота – праця, яку потрібно виконати терміново.
А ще можна вимовити “нагле”, тобто “терміново”, “вже” – “зателефонуй нагле”.
Саме таке завдання може зустрітися випускникам на НМТ. Тому врахуйте, щоб старшокласники розуміли значення слова, а тепер і ви також.
Візьміть до уваги! У переліку завдань національного мультипредметного тесту з української мови є пояснення слів як іноземного походження, так і рідковживаних українських. Про приклади подібних слів ми писали раніше. Перевірте себе, чи відомо вам, що таке: рахманний, ґречний, субтильний.
Якщо ж хочемо схарактеризувати особу – “нагла людина”, то замініть цю кальку з російської на інші вирази: безсоромний, нахабний, зухвалий. Або одним словом – нахаба.
Отже, використовуйте слово “на́глий” в українській мові коректно – у значенні “несподіваний” або “невідкладний”. Таким чином ми підтримуємо красу та точність українського слова.
