Фамільярність: сенс терміну та коректний правопис українською мовою

familjarnist sens terminu ta korektnij pravopis ukrayinskoju movoju 1ddb107 - Фамільярність: сенс терміну та коректний правопис українською мовою

“Запанібрата” – це як? / Мagnific. Ілюстративне фото

Окремі вирази в українській мові виникли шляхом об’єднання сполучення слів, хоч їх зміст не завжди зрозумілий кожному. Разом із тим, за ними криється цікава історія.

Що значить зворот “запанібрата” та як його слід писати, розповідаємо, спираючись на “Мова – ДНК нації”.

Що означає “запанібрата” і чому це слово настільки особливе?

В українській мові існують вирази, які миттєво викликають певну атмосферу або навіть маленьку сценку в уяві. Один із таких – “запанібрата”, або навіть – “запанібраці”. Його нерідко можна зустріти у реченнях: “Він спілкується з директором запанібрата” або “Не варто так швидко переходити до запанібрата”. Але що насправді означає дане словосполучення?

“Запанібрата” – це адвербіальний вираз, що вказує на надмірну невимушеність, по-приятельськи або без належної поваги. Здебільшого слово має трохи негативне забарвлення, коли особа поводиться дуже розкуто там, де потрібно бути більш стриманою. Часто таку людину характеризують як “зухвалу”, проте в українській мові це слово має інше значення.

familjarnist sens terminu ta korektnij pravopis ukrayinskoju movoju 3b55817 - Фамільярність: сенс терміну та коректний правопис українською мовою

Якщо швидкі новини для вас мають значення Додайте 24 Канал у обране в Google Додати

Приклади:

  • “Новий співробітник відразу став говорити з начальником запанібрата”.
  • “Вони були настільки близькі, що розмовляли запанібрата”.

У “Тлумачному словнику української мови” термін “запанібрата” визначається як “по-товариськи, фамільярно”. Саме в цьому значенні його вживають і в художній літературі.

familjarnist sens terminu ta korektnij pravopis ukrayinskoju movoju 2f53b77 - Фамільярність: сенс терміну та коректний правопис українською мовою

“Запанібрата” / Мова – ДНК нації

Наприклад, подібні вирази можна побачити у творах українських письменників XX століття, де зображуються приятельські або надміру розкуті відносини між персонажами.

  • Ви з селянами поводитеся запанібрата; селяни до вас приходять у гості, п’ють у вашому домі… (Іван Нечуй-Левицький).

Як виникло та як пишеться слово?

Слово досить цікаве за своєю структурою. Воно походить від виразу “за панібрата”. Колись “панібрат” означав близького друга або людину, з якою ставляться як до рівної.

Тут є два компоненти:

  • “пан” – шанобливе звернення;
  • “брат” – знак тісних відносин.

Згодом вираз “за панібрата” трансформувався в одне слово – “запанібрата”.

Згідно з сучасними правилами української мови, слово пишеться разом – “запанібрата“. Це підтверджено в українських словниках та правописних настановах. А наголос у слові “запанібра́та” припадає на третій звук.

Неправильними будуть варіанти: “за панібрата” або “з панібрата”.

А аналогами до слова є вирази:

  • на приятельській нозі,
  • на короткій відстані,
  • у тісних взаєминах,
  • у приязних взаєминах.

Примітно! Слово “запанібрата” майже неможливо дослівно перекласти іншими мовами. В українській мові воно має виразне емоційне забарвлення, і зазвичай його застосовують саме в розмовній мові.

“Запанібрата” – коротке, але дуже виразне слово, яке чудово відображає характер взаємодії між людьми. Воно об’єднує в собі минуле, народну мовну спадщину та живу емоцію. А ще в черговий раз нагадує, наскільки унікальна та різноманітна є українська мова.

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *