Баргарони – це таке собі “здоровань”, “здоровило” або “здоровенний”, “великий”. Це слово вживається на позначення чогось або когось дуже великого, міцного, чи, можливо, незграбного. Частіше за все це слово можна почути на заході України, зокрема у Карпатському регіоні.

bargaroni ce take sobi zdorovan zdorovilo abo zdorovennij velikij ce slovo vzhivayetsja na poznachennja chogos abo kogos duzhe velikogo micnogo c e67793b - Баргарони - це таке собі "здоровань", "здоровило" або "здоровенний", "великий". Це слово вживається на позначення чогось або когось дуже великого, міцного, чи, можливо, незграбного.

Частіше за все це слово можна почути на заході України, зокрема у Карпатському регіоні.

bargaroni ce take sobi zdorovan zdorovilo abo zdorovennij velikij ce slovo vzhivayetsja na poznachennja chogos abo kogos duzhe velikogo micnogo c 57b4c56 - Баргарони - це таке собі "здоровань", "здоровило" або "здоровенний", "великий". Це слово вживається на позначення чогось або когось дуже великого, міцного, чи, можливо, незграбного.

Частіше за все це слово можна почути на заході України, зокрема у Карпатському регіоні.

Баргарони – що це таке? / Magnific. Ілюстративне фото

Розпал літа, а це також час найсмачніших дарів природи – фруктів та ягід. У багатьох з них, особливо в різних регіонах України, існують свої унікальні назви, деякі з яких можуть здатися досить незвичними.

Що означає термін “баргарони” на Донеччині, ми розповімо, посилаючись на слова мовознавиці Оксани Миколаївни.

Яку ягоду називають – “баргарони”?

В кожному куточку України існують слова, здатні здивувати навіть тих, хто добре знає українську мову. Серед них є й особливі діалектні найменування рослин, ягід та фруктів. Одним з таких маловідомих термінів є баргарони. Це назва ягоди, якою українці зараз активно насолоджуються. То що ж вона означає, адже в жодному словнику ви її не знайдете?

У діалекті Донецької області баргаронами називають світло-жовту або білу черешню. Це не окремий сорт дерева, а народна назва, що походить від найменувань черешень зі світлими плодами. Спочатку це було позначення конкретного сорту, а згодом стало узагальненою назвою для світлої черешні.

bargaroni ce take sobi zdorovan zdorovilo abo zdorovennij velikij ce slovo vzhivayetsja na poznachennja chogos abo kogos duzhe velikogo micnogo c 44afe7f - Баргарони - це таке собі "здоровань", "здоровило" або "здоровенний", "великий". Це слово вживається на позначення чогось або когось дуже великого, міцного, чи, можливо, незграбного.

Частіше за все це слово можна почути на заході України, зокрема у Карпатському регіоні.

Не користуєтесь Telegram? 24 Канал є у WhatsApp. Підпишіться і читайте перевірені новини Додати

Мовознавиця та репетиторка Оксана Миколаївна, яка родом із села Красноармійське (нині – Хрещатицьке) Новоазовського району Донецької області, згадує, що протягом усього свого дитинства називала черешню саме “баргаронами” і навіть не здогадувалася, що це назва сорту, а не загальна назва ягоди.

Раніше я думала, що вся черешня – це і є баргарони. Потім дізналася, що сорт жовтої черешні, який колись завозили на Донеччину, називається “Баргарон”,
– поділилася пані Оксана.

І донині серед сортів жовтої черешні можна знайти схожу назву – Бігарро жовта, яка належить до пізньостиглих сортів і відзначається чудовими смаковими якостями. А також існує Бігарро булат (велика червона черешня), чи не звучить схоже? Ці сорти були імпортовані на південь України з Франції, і калькована, видозмінена народна назва поширилася Приазов’ям. Таким чином черешню називають і на Запоріжжі, і на Кубані.

Хоча точне походження слова “баргарони” достеменно не встановлено, оскільки назва не має чіткого зв’язку зі словом “черешня”.

Цікаво! У коментарях під поясненнями мовознавиці можна зустріти й іншу діалектну назву черешні, але вже із Західної України (Тернопільщина, Львівщина, Івано-Франківщина) – морелі або марелі.

Тому в цьому регіоні можна почути:

  • Цього року баргарони добре вродили.

  • На базарі вже продають солодкі баргарони.

Що таке “баргарони”: дивіться відео

Для цього регіону також характерна своя назва для інших ягід, сезон яких ось-ось розпочнеться, а також для кавунів та динь – бахча, бакша.

Слово “баргарони” належить до діалектної лексики, воно не використовується по всій Україні, тому може бути цікавою мовною знахідкою. У загальноприйнятій мові найчастіше вживають біла черешня або жовта черешня – залежно від забарвлення плодів.

Біла черешня є надзвичайно корисною ягодою, її головна перевага – гіпоалергенність. Вона багата на клітковину, вітамін С, калій та антиоксиданти, що сприяють покращенню травлення та підтримують здоров’я серцево-судинної системи. Чи встигли ви вже поласувати черешнями?

Тож, якщо ви почуєте слово “баргарони”, знайте: найімовірніше, мова йде про соковиту світлу черешню. А якщо у вашому краї її називають інакше – це чергове нагадування про багатогранність та багатство української мови. Такі слова є невід’ємною частиною мовної спадщини кожного регіону та допомагають глибше зрозуміти історію й культуру місцевості.

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *