

Баргарони – що це таке? / Magnific. Ілюстративне фото
Розпал літа, а це також час найсмачніших дарів природи – фруктів та ягід. У багатьох з них, особливо в різних регіонах України, існують свої унікальні назви, деякі з яких можуть здатися досить незвичними.
Що означає термін “баргарони” на Донеччині, ми розповімо, посилаючись на слова мовознавиці Оксани Миколаївни.
Яку ягоду називають – “баргарони”?
В кожному куточку України існують слова, здатні здивувати навіть тих, хто добре знає українську мову. Серед них є й особливі діалектні найменування рослин, ягід та фруктів. Одним з таких маловідомих термінів є баргарони. Це назва ягоди, якою українці зараз активно насолоджуються. То що ж вона означає, адже в жодному словнику ви її не знайдете?
У діалекті Донецької області баргаронами називають світло-жовту або білу черешню. Це не окремий сорт дерева, а народна назва, що походить від найменувань черешень зі світлими плодами. Спочатку це було позначення конкретного сорту, а згодом стало узагальненою назвою для світлої черешні.

Мовознавиця та репетиторка Оксана Миколаївна, яка родом із села Красноармійське (нині – Хрещатицьке) Новоазовського району Донецької області, згадує, що протягом усього свого дитинства називала черешню саме “баргаронами” і навіть не здогадувалася, що це назва сорту, а не загальна назва ягоди.
Раніше я думала, що вся черешня – це і є баргарони. Потім дізналася, що сорт жовтої черешні, який колись завозили на Донеччину, називається “Баргарон”,
– поділилася пані Оксана.
І донині серед сортів жовтої черешні можна знайти схожу назву – Бігарро жовта, яка належить до пізньостиглих сортів і відзначається чудовими смаковими якостями. А також існує Бігарро булат (велика червона черешня), чи не звучить схоже? Ці сорти були імпортовані на південь України з Франції, і калькована, видозмінена народна назва поширилася Приазов’ям. Таким чином черешню називають і на Запоріжжі, і на Кубані.
Хоча точне походження слова “баргарони” достеменно не встановлено, оскільки назва не має чіткого зв’язку зі словом “черешня”.
Цікаво! У коментарях під поясненнями мовознавиці можна зустріти й іншу діалектну назву черешні, але вже із Західної України (Тернопільщина, Львівщина, Івано-Франківщина) – морелі або марелі.
Тому в цьому регіоні можна почути:
-
Цього року баргарони добре вродили.
-
На базарі вже продають солодкі баргарони.
Що таке “баргарони”: дивіться відео
Для цього регіону також характерна своя назва для інших ягід, сезон яких ось-ось розпочнеться, а також для кавунів та динь – бахча, бакша.
Слово “баргарони” належить до діалектної лексики, воно не використовується по всій Україні, тому може бути цікавою мовною знахідкою. У загальноприйнятій мові найчастіше вживають біла черешня або жовта черешня – залежно від забарвлення плодів.
Біла черешня є надзвичайно корисною ягодою, її головна перевага – гіпоалергенність. Вона багата на клітковину, вітамін С, калій та антиоксиданти, що сприяють покращенню травлення та підтримують здоров’я серцево-судинної системи. Чи встигли ви вже поласувати черешнями?
Тож, якщо ви почуєте слово “баргарони”, знайте: найімовірніше, мова йде про соковиту світлу черешню. А якщо у вашому краї її називають інакше – це чергове нагадування про багатогранність та багатство української мови. Такі слова є невід’ємною частиною мовної спадщини кожного регіону та допомагають глибше зрозуміти історію й культуру місцевості.
