Пилосос — це пристрій, який використовується для прибирання.

pilosos ce pristrij jakij vikoristovuyetsja dlja pribirannja 1c1a344 - Пилосос — це пристрій, який використовується для прибирання.

pilosos ce pristrij jakij vikoristovuyetsja dlja pribirannja 6ab7be9 - Пилосос — це пристрій, який використовується для прибирання.

Як називати прилад правильно? / Мagnific. Ілюстративне фото

Іноді досить одного слова, аби усвідомити, наскільки потужним є вплив іншої мови. І вельми виразно це стає помітно у найменуваннях речей домашнього вжитку.

У чому криється помилка у слові “пилєсос” та які українські синоніми ми маємо, розповідаємо, спираючись на роз’яснення elizakusha.

Чому не варто використовувати “пилєсос”?

Здавалося б, звичайна річ у побуті, але й навколо її назви точаться численні суперечки. Дехто говорить “пилєсос”, інші – “пилосос”, треті вживають “пилосмок” або жартівливо величають його “порохотягом”. То яка ж назва є правильною?

Передусім, слід пам’ятати, що “пилєсос” – це некоректна форма, яка виникла під впливом російського слова “пылесос”. В українській літературній мові коректно говорити “пилосос”.

Слово “пилосос” утворене з українських слів “пил” та “ссати (смоктати)”, тобто буквально означає пристрій, що втягує пил. Саме ця назва зафіксована в актуальних словниках і є офіційною.

pilosos ce pristrij jakij vikoristovuyetsja dlja pribirannja 78155b3 - Пилосос — це пристрій, який використовується для прибирання.

Водночас слово “пилосмок” також не є вигадкою. Воно трапляється в українських словниках, хоч сьогодні використовується значно рідше. Назва сформована від дієслова “смоктати”, тому її структура повністю відповідає правилам словотворення.

Як коректно називати “пилєсос”: дивіться відео

Ще одне цікаве слово – “порохотяг”. Його можна віднайти у старіших словниках та діалектному мовленні. Тут слово “порох” означає не вибухову речовину, а пил, саме таке значення воно має у “Словарі української мови” Бориса Грінченка. А друга частина – “тяг”, вказує на те, що пристрій затягує пил всередину.

Цікаво! Мовознавці наголошують і на правильному слові для самого процесу прибирання пилососом. Олександр Авраменко зауважує, що слід казати – “пилососю”, а не “пилосошу”. А якщо це слово видається дивним чи незручним, то кажіть – “прибирати пилососом”.

Отже, якщо йдеться про сучасну літературну українську мову, правильною назвою є “пилосос”. Слова “пилосмок” та “порохотяг” – це цікаві українські відповідники, які використовуються менш часто. Тому і в побуті спілкуйтеся українською!

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *