Найабсурдніше завдання на ЗНО: педагогиня рознесла іспити з української мови

Тоді як частина педагогів вважає це безглуздям, інші радять адаптуватися до грамотної української мови.

c4c015a93df019b023db7d45e88a94f8 - Найабсурдніше завдання на ЗНО: педагогиня рознесла іспити з української мови

Складання НМТ / © ТСН

Викладачка української мови, пані Ольга, назвала завдання на наголошування слів у національному мультидисциплінарному тесті (НМТ) «найабсурднішим» етапом атестації. Відеоролик із засудженням слова «йогурт» спровокував активну полеміку серед освітян.

Про це повідомляється у відеоматеріалі на TikTok-сторінці вчительки.

Пані Ольга розглядає завдання з наголосами в НМТ непрактичним і таким, що більше збиває з пантелику учнів, аніж оцінює їхні знання.

Педагог оприлюднила відео, в якому продемонструвала приклад слова «йогурт». Відповідно до правил словників, наголос у ньому ставиться на другий склад.

«Де ви хоч раз чули, щоб люди вимовляли слово йогУрт?» — відзначила освітянка.

Хоча Ольга очікувала, що її позиція викличе критику з боку колег, у відгуках багато користувачів її підтримали.

«Я вчитель української мови з досить тривалим стажем роботи і цілком вас підтримую», — написала користувачка @npidpala.

«Підтримую. А хтось говорить піалА?» — додала @mazuryk.larysa.

Інші дописувачі також висловили свою згоду:

  • «Повністю погоджуюсь».

  • «фОльга. Авжеж».

  • «Підтримую, колего».

  • «Ваша правда».

  • «Я вчитель укр. мови — цілком підтримую!»

До дискусії приєдналися і випускники.

«Я, з того часу, як склала, то навмисно тільки так і говорю. Хоч десь воно повинно стати в нагоді», — відмітила недавня випускниця @лариса.

У той же час, слід зазначити, що згідно з нормами української мови коректно використовувати форму «складати іспити/тести», а не «здавати».

Незважаючи на суттєву підтримку, лунали й інші погляди.

«Стосовно НМТ — ви маєте рацію. Але Я говорю йогУрт і фОльга. Так, не кажуть так, але нам необхідно вчитися і звикати до наших слів. На це потрібен час. Навіть педагогам і викладачам», — зауважила @Твоя ненудна вчителька.

Слід додати, минулого року українська викладачка Андріана Паук організувала експеримент, в якому носії англійської мови зі Сполучених Штатів Америки та Великої Британії пройшли НМТ. Незважаючи на вищу освіту та досвід у викладанні, вони отримали лише 157 та 153 бали відповідно. За словами Паук, результати засвідчують некомпетентність тесту: тексти зрозумілі, але питання сформульовані так, щоб заплутати, а не оцінити знання.

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *