Основні тези
- В українській мові персонаж “Кощей Бессмертный” зветься Кощій Безсмертний, а не “Чахлик Невмирущий”.
- Персонаж Кощій Безсмертний бере свій початок зі слов’янської міфології та втілює холод, скнарість і незнищенну темну потугу.

Як називається персонаж Кощей Безсмертний? / Rodogoria
І діти, і багато дорослих полюбляють та згадують народні оповідки. У кожного народу вони унікальні, а слов’янські між собою досить подібні – з тими ж дійовими особами. Однак, у кожній мові головні герої мають власні імена.
Як же іменується відомий негативний герой багатьох казок Кощей Бессмертний українською, розповідаємо, посилаючись на роз’яснення УНІАН.
Як іменувати казкового героя – Кощій чи Чахлик?
У слов’янських переказах ми часто натрапляємо на похмурого персонажа, літнього чаклуна – “Кощея Бессмертного”. У казках він нерідко викрадає дівчат і утримує їх у неволі, збирає коштовності та тішиться своїми багатствами. Його “безсмертність” полягає у тому, що душа чи смерть захована поза тілом:
На острові Буяні височіє дуб, на дубі скриня, у скрині заєць, у зайцеві качка, у качці яйце, у яйці – шпилька, а на вістрі шпильки смерть Кощея.
– так говорить казка.
Тільки знищивши яйце та шпильку, герой може здолати чаклуна і зло.
Одним із дискусійних питань є те, як правильно величати його українською – чи має ім’я переклад, чи лишається незмінним?
Кощєй Бессмертний, українською промовляється як – Кощій Безсмертний. Трапляється й інша назва персонажа – Костій Бездушний.
Щодо походження слова “Кощій” існує декілька гіпотез:
Перша. Від староруського – костити – “оскверняти”, “паплюжити”, “порочити”, “огидити”. У праслов’янській мові *kostь , могло означати те ж саме, що і “мерзота” – з початкового значення “труп”, “мрець”. Вірогідно, звідси походять слова – “костити” та “кощунство”: костити – “вульгарно лаяти” і кощунство – святотатство (кощун – блюзнір). А Кощій – сквернитель.
Друга. Від слова “кістка” – кощавий. Адже саме так змальовують персонажа – скелет, обтягнутий шкірою та з черепом у руці.
Третя. Слово тюркського кореня, а саме половецького. На Русі у давньослов’янській мові це слово застосовувалося у значенні – невільник чи полонений – košci. Відома також цитата з твору “Слово о полку Ігоревім”, після поразки на річці Калка:
Ту Игорь князь высЂдЂ изъ сЂдла злата,
а въ сЂдло кощїєво.
– рядки з твору.
Четверта. За іншою версією, теж половецькою, слово “кощій” ототожнюється зі значенням – “кошовий”. Світлана Плетньова, історикиня та знана дослідниця цієї епохи, згадує це слово у своїх працях, як “кощей” у значенні – “кошовий”, тобто ватажок половецького коша. З часом слово увійшло до нашої мови, зокрема у термінологію, пов’язану з козацтвом. А козацькі кошові тривалий час були пострахом для московитів. Цю гіпотезу дохідливо роз’яснили на своєму каналі Брати Капранови.
П’ята. Ще один половецький персонаж, пов’язаний з “Кощеєм” – половецький князь – Шолудивий Боняк. Про нього пише Михайло Драгоманов у роботі “Шолудивий Буняка в українських народніх оповіданнях”, виданій у 1887 році:
Цей образ і ім’я (тобто – Кощей Бессмертный) частіше буває у казках Великоросійських ніж в українських, з яких поки надруковано одну з ім’ям Костія (у Чубинського).
– цитата з твору.
Очевидно, через те, що половці кочували у більшій кількості на землях сучасної Росії і це узагальнений образ супротивника.
Вікіпедія пропонує ще дві версії: від къшь – “жереб”, “доля”. Та нижньолужицького koštlar – “заклинач”, що теж підходить для казкового образу.
Але зауважимо – не слід сюди залучати Чахлика Невмирущого.
Звідки з’явився в українців Чахлик Невмирущий?
Не підміняйте Кощія Безсмертного на Чахлика чи інший надуманий переклад, які іноді застосовують невдало або навіть з метою маніпуляцій.
Назву “Чахлик Невмирущий” почали вживати у 90-х роках – на початку 2000-х, для жартів і насмішок в КВК та популярному скетч-шоу “Казки У”. Однак, така назва фіксується ще до 1991 року. Припускають, що це російська пародія на українізацію, що сягає 1920-х років, на кшталт інших перекладів – спалахуйка (запальничка) чи розчепірка (парасолька).
Українською вірно казати саме – Кощій Безсмертний, а не “Чахлик” чи інші вигадані варіанти.
Стосовно походження персонажу, то він потрапив у фольклор зі слов’янської міфології та задокументований у казках XVIII – XIX століття.
Сьогодні можливо знайти пояснення про справжню сутність, символізм і генезу персонажа у численних блогах: від міфологічного вартового потойбічного світу – Чорнобога до образу половецького вторгнення та недруга.
Хто такий Кощій Безсмертний: дивіться відео
Цей образ уособлює холод, загребущість і незнищенну темну силу, що протистоїть світлу й любові. Хоч у нашому фольклорі згодом його витіснив Змій, постать Кощія й досі залишається яскравим прикладом того, як казки транслюють боротьбу добра і зла через метафори та символи.
