9 листопада відбувся 22-й Всеукраїнський радіодиктант Національної єдності. До 10 листопада учасники надіслали роботи на перевірку. Наразі текст диктанту оприлюднено на сторінці «Суспільне культура», з якими учасники можуть ознайомитися для самоперевірки. Які були головні складнощі цьогорічного диктанту розповідає у ефірі Українського радіо мовознавиця Лариса Масенко.
Цьогорічний диктант мав назву “Твій дім”. Його текст – уперше за 22 роки існування проєкту – написала жінка, письменниця й режисерка Ірина Цілик.
Мовознавиця зауважила, що текст диктанту був середньої важкості для написання. Лексика була нескладно, а от пунктуація – навпаки.
В диктанті використано дивне для сучасників слово «креденс», яке означає сервант, або шафу для посуду. Подібні забуті слова українські письменники активізують і повертають до вжитку.
Особливістю цьогорічного тексту була насиченість використання тире, упізнанню яких сприяє тембр і інтонація читця. Є поняття інноваційного тире, яке ставиться там, де можна ставити кому.
Лариса Масенко навела приклад використання інтонаційного тире в тексті.
«Насуплений, пошрамований, із заклеєними навхрест шибками, твій дім, беззахисний під час великої біди, тепер щосили намагається бути фортецею: десь у його нутрощах – у темному, незатишному підвалі – часто ховаються від обстрілів люди і домашні звірі».
Мовознавиця наголосила, що в тексті замість тире, могла бути кома. Все ж тут є акцент, тому має бути тире. Щодо вживання двокрапки, вона наголосила, що речення є складносурядним, друга частина якого є уточненням.
Також експерт звернула увагу на речення, де було інтонаційне тире з комою.
«Та головне – це місце сили і пам’яті роду. З нього черпали снагу твої попередники, перемелені жорнами темних часів, – війнами, репресіями, боротьбою з двоголовою гідрою».
Підписатись
Оскільки в реченні є дієприкметниковий зворот, тож після слова "часів" потрібна кома. Тире після нього також необхідне, бо далі в реченні маємо уточнення та перелік. При цьому тире є інтонаційним.
У тексті було два знаки оклику.
Або, може, навпаки – бадьорі пахощі фарби, лаку, новизни; як же довго, чи не пів життя мріялося про власний дім!
Я точно знаю, він вистоїть, виборсається, дочекається твого схвильованого вигуку: "Я вдома!".
Текст диктанту також містив перевірку знань нового правопису, відповідно до якого слово «пів життя» – пишеться окремо, а «напівголосно», «незатишний» – разом.
Однак найскладнішою в диктанті стала пунктуація, яка вважається складною в українській мові.