Ураган: вимова українською мовою

Основні тези

  • Російське слово “віхрь” в українській мові поступається місцем слову “вихор”.
  • Термін “вихор” вирізняється полісемією та широким спектром синонімів, які описують різні феномени, зокрема, атмосферний вихор, вир на воді або ж емоційний сплеск.

vihr jak skazati slovo pravilno ukrayinskoju 52e0411 - Ураган: вимова українською мовою

Чи маємо слово “вихрь” / Freepik. Ілюстративне фото

Дивовижно, наскільки розвинена уява людини, щоб дати найменування кожному природному явищу. А в українській мові існує ще безліч синонімів і діалектних слів. Тому не варто додавати ще русизми.

Яким терміном замінити російський варіант “віхрь”, інформує 24 Канал, спираючись на роз’яснення ресурсу “Горох”.

Як звучить переклад слова “віхрь”?

Це гарне і часом небезпечне явище на російський лад називають “віхрь”. Ця форма характерна для російської мови.

Хоча український варіант дуже подібний, однак, все ж, за звучанням відрізняється, а правильна форма – “вихор”.

Слово походить від давньослов’янського vъxorъ, що означало “скрут, обертання”, тому дуже подібне в багатьох слов’янських мовах – білоруська – віхор, польська – wichr. Проте кожна мова слово адаптувала до своєї фонетики.

Варто зазначити, що це слово багатозначне, має як пряме, так і переносне значення:

  1. Вихор, як явище – атмосферне (закручений потік повітря), водне, електричне, магнітне;
  2. Піднятий вітром пил, листя, сніг та інше, що стрімко кружляють стовпом;
  3. Надзвичайно швидкий хід у розвитку, у дії, в емоціях – вир подій;
  4. Скручене пасмо волосся, що стирчить вгору, або скуйовджене волосся на голові.
  5. Енергійний, темпераментний характер людини;
  6. Швидкий порив – пробіг, ніби вихор.

Прудкі коні зірвалися з місця і помчали вихором. (Іван Багряний).

Двері вихор відчинив. (Леонід Боровиковський).

Жінка, наче вловивши його думку, співчутливо кивнула головою і ще раз погладила неслухняний вихор [Юри]. (Іван Багмут).

vihr jak skazati slovo pravilno ukrayinskoju 62c688a - Ураган: вимова українською мовою

Вихор, вир чи нурт води / Freepik

А ще “Вихор” фігурує у слов’янській міфології – вид нечистої сили, що здіймає вітер, спричиняє хвороби, уособлення повітряного вихору.

Звісно, не обходиться і без синонімів. Однак, тут береться до уваги кожна стихія або ситуація.

Атмосферний вихор, можна ще назвати – веремі́я, коло́ворот, шу́ра-бу́ра, шу́ра-бу́ря, кручія́, круті́ж, круговоро́ть. А також – завірюха, смерч і торнадо – це вже конкретна вказівка на силу стихії.

Водяний вихор вир, нурт, нуртовище.

Емоційний чи подієвий вихор також називають – веремія або балаган, як часто буває на ринку.

А ось вихор волосся – це і ви́ток, і зави́ток, і ло́кон, і закру́тка, і ку́чер, і чупри́на.

До швидкості руху, образного “промчав вихором”, варіантів ще більше, вистачить на окрему публікацію – мерщій, прожогом, чимдуж, хутко, шпарко та інші варіанти.

Радійте щоразу розмаїттю своєї мови і розмовляйте українською!

Источник

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *