Основні моменти
- Слово «толстовка» походить з російської мови, пов'язане з Львом Толстим, і означало просту сорочку, яку він часто носив.
- Назву «толстовка з капюшоном» можна замінити українським терміном «каптурка», який описує светр з капюшоном і кишенею.
Що таке «толстовка з капюшоном» / Freepik. Ілюстративне фото
Деякі слова мають довгу історію та спочатку означали інші речі. А сьогодні ми навіть не знаємо їхнього первісного значення.
24-й канал розповідає про походження та значення слова «худі», посилаючись на пояснення блогера @ilon.cass.
Що таке «толстовка з капюшоном»?
З настанням холодів одним з найпопулярніших предметів одягу стає «толстовка з капюшоном». Цей предмет верхнього одягу є одним з найпопулярніших серед молоді.
Ця толстовка має довгі рукави та капюшон і виготовлена з щільної, м'якої та пухнастої тканини, яка часто має флісову підкладку зсередини. Такий крій та тканина роблять її зручним одягом для холодної пори року.
Дехто може подумати, що це слово походить від слова «thick» (товстий), що означає товсту тканину, з якої виготовляють одяг.
Однак не все так однозначно. В українській мові слово «товстий» пишеться без літери «л», на відміну від російської – «толстый». Тому похідне слово має звучати як – «товстовка» або «товстівка», але не в російській мові – «толстовка». Звичайно, можна сказати, що це просто запозичення, як і багато інших позначень одягу, штанів, наприклад.
Звідки походить назва «толстовка з капюшоном»?
Однак, наведемо кілька аргументів щодо того, що слово русизм також має складну історію.
Ресурси «Вікіпедія» та «Словник.UA» стверджують, що слово « толстовка з капюшоном» походить з російської мови та спочатку мало зовсім інше значення. У 19 столітті так називали просту, зручну, вільну сорочку, яку носили вільно поверх штанів, підперізуючи поясом.
Цю сорочку популяризував письменник Лев Толстой, який часто її носив. А пізніше послідовники письменника, які нібито прагнули скромності, простоти та духовного життя, обирали одяг без прикрас, з натуральних тканин, часто сірого або білого кольору.
Лев Толстой у сорочці “Толстой” / Вікіпедія
Саме з Росії цей одяг поширився в Україну та став елементом чоловічого буржуазного вбрання.
Крім того, цю сорочку взяли за основу форми для правоохоронних органів за радянських часів і навіть армії, пам'ятаєте фотографії та фільми того часу – бриджі та випускну сорочку.
Форма радянського піхотинця часів Другої світової війни / nevsedoma.com.ua
На підтвердження цього автор блогу наводить уривок з книги Євгена Маланюка «Про Росію та Малоросію», взятий з журналу «Шкільне життя», про реакцію вчительки Наталії Гульденберг, яка провела з дітьми екскурсію Третьяковською галереєю та підвела їх до портрета Льва Толстого, коли один з учнів запитав «тітонько, що це за старий покидьок у толстовці». Тобто, за радянських часів від Льва Толстого залишився лише термін «толстовка» – довга сорочка до колін, як стандартизована форма радянського чиновника.
Тобто, існує два припущення щодо того, як сорочка отримала назву «худі»:
- або від прізвища Льва Толстого,
- або тому, що це візуально робило людину товстішою.
Однак, це не має нічого спільного з українською культурою чи традиціями – це символ окупації. І навіть фонетично це слово нам чуже.
Припускається, що подібний, але довший, елемент чоловічого одягу носили в Стародавній Русі та народи Скандинавії, але ми не знаємо, як саме він називався.
Пізніше термін почали використовувати по-іншому — для позначення зручного, м’якого одягу з довгими рукавами, зазвичай виготовленого з трикотажу. У сучасному розумінні «светшот» — це куртка спортивного стилю, яку носять як чоловіки, так і жінки.
Однак, знаючи історію цієї назви, чи не варто нам від неї відмовлятися, адже вже існує багато слів, якими можна описати цей одяг – толстовка, худі, шапка, кенгуру, штани, футер.
Хоча всі ці назви запозичені, а українці придумали для такого одягу власну назву – каптурка. Все логічно – светр з капюшоном/з капюшоном – каптурка.
Яка різниця між светром, худі та худі?
Модні експерти кажуть, що основна відмінність полягає в тканині, з якої вони виготовлені, їхньому призначенні та деталях. Светр призначений для того, щоб зігріватися та бути комфортним для носіння в прохолодну погоду. Худі легший, для спорту та активного відпочинку. А головна деталь кенгуру – це велика кишеня на животі.
Звісно, мало хто вже замислюється над походженням назви, але знаючи її, чи варто її використовувати, коли є інші варіанти? А маркетинговий хід можна просувати, варто лише поставити собі за мету. Розмовляйте українською!