Як українською пруд, як перекладається це слово

Основні тези

  • Слово “пруд” є русизмом, і для позначення штучної водойми слід використовувати слово “став” або “ставок”.
  • В українській мові “пруд” позначає швидку течію води або потік біля водяного млина.

jak ukrayinskoju prud jak perekladayetsja ce slovo f8919ec - Як українською пруд, як перекладається це слово

Як українською “пруд” / Рexels

Не усі слова, які здаються русизмами чи суржиком, ним є. Але деякі в українській мові можуть мати геть інше значення.

Усі з приходом спеки поспішають до водойми – річки, озера, “пруда”, щоб покупатися, освіжитися та відпочити. А про те, як назвати українською “пруд”, розповість 24 Канал.

Як перекласти слово “пруд”

Кожна водойма має свою назву. А для позначення штучної водойми на річці чи у заглибленні дехто використовує назву – “пруд”.

Проте, це слово русизм, а для її позначення варто використати українське слово – став чи ставок. Слово давньослов’янське і позначає стоячу воду, у сенсі “став” – стояти, зупинитися – вода зупинилася перед греблею.

Стави будувалися здавна, переважно для господарських потреб. Вода з них використовується для водопостачання, зрошення, розведення риби (ставкове рибне господарство) і водоплавної птиці, а також для санітарних і спортивних потреб. Невеликі копані ставки для розведення й утримання риби в народі називають – са́жалками, са́жавками, копа́нками, са́джалка, са́джавка.

Греблі будувалися на річках, для потреб водяних млинів, і таким чином створювалися стави, що були містичними та романтичними місцями для побачень.

Сьогодні стави будують та облаштовують і у великих містах, як-от у Тернополі, і вони є місцем відпочинку, фестивалів, цікавого проведення часу.

Але зауважте, що став не слід плутати з озером – це водойма, що утворилася природним шляхом.

Тому відпочивайте біля водойм і називайте їх правильно.

Що означає слово “пруд” українською

В українській мові слово “пруд” теж є, його наводить Словник української мови Бориса Грінченка. Однак, він позначає інше, а саме – швидку течію води, річки. А ще так позначали потік води біля водяного млина.

  • “Бистрий пруд води в миг ока поніс дарабу під скалу Сокільської гори і вдарив нею о скалу” Іван Нечуй-Левицький.

А ще з коренем “пруд” маємо слова:

  • запруда, земляний насип на річці, що перегороджує течію, інша назва гребля чи дамба;
  • запрУдити – загатити річку;
  • прудкий – швидкий;
  • пруднути – утекти, дременути;
  • спруд – здуття.

Ось такий каламбур зі словами. Тому, коли збираєтеся до водойми, то краще скажіть ставок. Говоріть українською правильно!

Источник

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *