Основні положення
- Українська мова поповнює відсутні елементи та прогресує, що викликає дебати серед лінгвістів.
- Розглядається коректність привітань “Доброго дня!” і “Добрий день!”.

Як вітатися вдень правильно / Freepik. Ілюстративне фото
З кожним роком українська мова повертає собі втрачене, витіснене, призабуте. Таким чином, вона і розвивається, і викликає дискусії серед лінгвістів.
Яке ж з привітань є вірним – “Добрий день!” чи “Доброго дня!”, інформує 24 Канал, посилаючись на роз’яснення мовознавиці Марії Словолюб.
Як вітатися вдень – Добрий день! чи Доброго дня!?
Вітання – це правило мовного етикету, котре щоденно присутнє в нашому мовленні. Незважаючи на те, що всі обізнані про вітання, однак не завжди розуміють, що і тут можна допустити неточність.
Для привітань існують усталені форми, котрі занотовані в посібниках з ділової мови. Для різного часу доби в українській мові визначені привітання:
- Доброго ранку!
- Добрий день!
- Добридень!
- На добридень!
- Добривечір!
- Добрий вечір!
- Доброї ночі!
Все частіше можемо спостерігати суперечки, чи є прийнятною форма “Доброго дня!” чи вона є невірною та мовним спотворенням?
Прихильники помилки наполягають, що загальноприйняту форму не варто змінювати. Адже таким чином ми відмовляємося від чистоти мови та мовного етикету.
А подібне сполучення прийнятне, коли ми доповнюємо його словами – “Бажаю Вам доброго дня!”

Знімок екрана роз’яснення / ТРК Рудана
Інші мовознавці стверджують, що мова зазнає змін і розвивається. А також – розмовна мова та літературна відмінні, тому не потрібно жодну з них вважати помилкою. І підтвердженням стають приклади з українських словників та літератури.
Марія Словолюб вважає, що форма “Доброго дня!” з часом стане правильною та допустимою.
Сучасні мовознавці вважають, що привітанню “доброго дня” також можна давати позитивну оцінку. Однак воно активізувалося з ХХ століття. Раніше існувала думка, що “добрий день” – це констатація факту, тобто день, який триває, є добрим, а “доброго ранку!” – як побажання, оскільки “ранок” – час, що тільки настає, і його можливо побажати добрим. Відповідно, якщо ранок добрий, то і весь день буде таким,
– роз’яснила Словолюб.
Отже, не варто докоряти собі за таке вітання. Проте, у діловому мовленні чи листуванні, краще дотримуватися форми “Добрий день!”.
Ну і звичайно, у нас є універсальні або альтернативні форми привітання:
- Здоровенькі були!
- Вітаю!
- Привіт!
- Доброго здоров’я!
- Моє шанування!
- Як ся маєш?
- Дай Боже здоров’я!
- Зрастуйте!
- Слава Ісусу Христу!
Ці вирази в народному вжитку не прив’язані до часу доби, тому можна їх використовувати, щоб не помилитися.
Яку б форму привітання ви не вибрали, завжди зважайте на ввічливість!



