Як українською пруд, як перекладається це слово

Основні тези

  • Слово “пруд” є русизмом, і для позначення штучної водойми слід використовувати слово “став” або “ставок”.
  • В українській мові “пруд” позначає швидку течію води або потік біля водяного млина.

jak ukrayinskoju prud jak perekladayetsja ce slovo f8919ec - Як українською пруд, як перекладається це слово

Як українською “пруд” / Рexels

Не усі слова, які здаються русизмами чи суржиком, ним є. Але деякі в українській мові можуть мати геть інше значення.

Усі з приходом спеки поспішають до водойми – річки, озера, “пруда”, щоб покупатися, освіжитися та відпочити. А про те, як назвати українською “пруд”, розповість 24 Канал.

Як перекласти слово “пруд”

Кожна водойма має свою назву. А для позначення штучної водойми на річці чи у заглибленні дехто використовує назву – “пруд”.

Проте, це слово русизм, а для її позначення варто використати українське слово – став чи ставок. Слово давньослов’янське і позначає стоячу воду, у сенсі “став” – стояти, зупинитися – вода зупинилася перед греблею.

Стави будувалися здавна, переважно для господарських потреб. Вода з них використовується для водопостачання, зрошення, розведення риби (ставкове рибне господарство) і водоплавної птиці, а також для санітарних і спортивних потреб. Невеликі копані ставки для розведення й утримання риби в народі називають – са́жалками, са́жавками, копа́нками, са́джалка, са́джавка.

Греблі будувалися на річках, для потреб водяних млинів, і таким чином створювалися стави, що були містичними та романтичними місцями для побачень.

Сьогодні стави будують та облаштовують і у великих містах, як-от у Тернополі, і вони є місцем відпочинку, фестивалів, цікавого проведення часу.

Але зауважте, що став не слід плутати з озером – це водойма, що утворилася природним шляхом.

Тому відпочивайте біля водойм і називайте їх правильно.

Що означає слово “пруд” українською

В українській мові слово “пруд” теж є, його наводить Словник української мови Бориса Грінченка. Однак, він позначає інше, а саме – швидку течію води, річки. А ще так позначали потік води біля водяного млина.

  • “Бистрий пруд води в миг ока поніс дарабу під скалу Сокільської гори і вдарив нею о скалу” Іван Нечуй-Левицький.

А ще з коренем “пруд” маємо слова:

  • запруда, земляний насип на річці, що перегороджує течію, інша назва гребля чи дамба;
  • запрУдити – загатити річку;
  • прудкий – швидкий;
  • пруднути – утекти, дременути;
  • спруд – здуття.

Ось такий каламбур зі словами. Тому, коли збираєтеся до водойми, то краще скажіть ставок. Говоріть українською правильно!

Источник

No votes yet.
Please wait…
No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *